14.01.2014, 11:22
Чому в українській мові з'являються сленг та іншомовні слова? [+Відео]
Українська мова збагатилася на нові слова. У 2013-му з-поміж нових широко вживаних слів "Євромайдан" побив усі рекорди. Авторитетні видання навіть склали п'ятірку нових найпопулярніших слів минулого року.
Рейтинг очолюють "тітушки", "Євромайдан", "бімба", "Йолка" та "Батя". Щоправда, філологи ставлять під сумнів таке поповнення лексикону. Кажуть, це не тільки іншомовні слова, а передусім сленгові, подеколи навіть "злодійські".
Газети майорять новими словами, телеведучі в ефірі красномовно сиплять новими виразами, які навіяли нам суспільно-політичні події в Україні.
Редактор Галина Цуканова запевняє: це скоріше сленгові слова, тому літературними їх назвати складно. Однак чимало з них добре укорінилися і посіли своє місце у різноманітних словниках. Часто, каже редактор, журналісти і самі вдаються до створення нових слів у заголовках. Та головне, аби мета себе виправдала - до прикладу, привернула увагу читача.
Іншомовні слова, пояснюють філологи, легко вживаються в нашій мові. Особливо серед молоді. У поляків і чехів подібного впливу не спостерігається. Мовний вплив на суспільство мають не лише суспільно-політичні події, а й розвиток технологій. Та найголовніше, ЗМІ відійшли від публіцистичного стилю до розмовного, зі значним використанням іншомовних слів.
Фахівці запевняють: майже щодня у мові з'являються нові слова. Їх нам диктують журналісти, блогери та політтехнологи. Особливо швидко розлітаються вони у соціальних мережах. Мовники впевнено наводять приклади "фаворитів".
Чи приживуться нові слова, які подарував нам 2013 рік, лише час покаже. Та частина з них точно з'явиться в академічних словниках, впевнені філологи.
Газети майорять новими словами, телеведучі в ефірі красномовно сиплять новими виразами, які навіяли нам суспільно-політичні події в Україні.
Редактор Галина Цуканова запевняє: це скоріше сленгові слова, тому літературними їх назвати складно. Однак чимало з них добре укорінилися і посіли своє місце у різноманітних словниках. Часто, каже редактор, журналісти і самі вдаються до створення нових слів у заголовках. Та головне, аби мета себе виправдала - до прикладу, привернула увагу читача.
Іншомовні слова, пояснюють філологи, легко вживаються в нашій мові. Особливо серед молоді. У поляків і чехів подібного впливу не спостерігається. Мовний вплив на суспільство мають не лише суспільно-політичні події, а й розвиток технологій. Та найголовніше, ЗМІ відійшли від публіцистичного стилю до розмовного, зі значним використанням іншомовних слів.
Фахівці запевняють: майже щодня у мові з'являються нові слова. Їх нам диктують журналісти, блогери та політтехнологи. Особливо швидко розлітаються вони у соціальних мережах. Мовники впевнено наводять приклади "фаворитів".
Чи приживуться нові слова, які подарував нам 2013 рік, лише час покаже. Та частина з них точно з'явиться в академічних словниках, впевнені філологи.

Інші статті рубрики:
Рівненські спортсмени вибороли нагороди на націоналних змаганнях

Софія Кушнір із Сарненщини стала чемпіонкою України з вільної боротьби, а березнівчанин Андрій Семенчук виборов бронзу на Кубку України з греко-римської боротьби
переглядів: 33
У квітні на Рівненщині одружилися 294 пари

Серед новостворених родин традиційно багато військових.
переглядів: 36
На Рівненщині очікуються заморозки

Попередження про заморозки на Рівненщині: оголошено жовтий рівень небезпеки.
переглядів: 377
Померла 21-річна військова з Рівненщини

5 травня 2025 року під час проходження військової служби передчасно обірвалося життя солдата Яхимович Софії Павлівни, 2004 р.н., жительки села Топча.
переглядів: 515
Рівненський гвардієць здобув три «золота» на змаганнях «Київ незламний»

Понад 500 ветеранів, військовослужбовців і курсантів взяли участь у змаганнях «Київ незламний».
переглядів: 322