24.05.2017, 11:02

Верховна Рада України проголосувала за більшість україномовного ефіру

Українською мовою має бути 75 відсотків ефіру.
За квоти на українському телебаченні проголосували 269 народних депутатів.

Для телерадіокомпаній із загальноукраїнським мовленням, частка передач та/або фільмів українською мовою має бути не менше 75% протягом доби у кожному з проміжків часу з 7.00 до 18.00 та з 18.00 до 22.00;
Для телеорганізацій регіональної та місцевої категорій частку україномовного контенту складає половину.

Російська група компаній запустить новий український портал

Уточнюється, що передача вважається українською мовою, якщо всі виступи дикторів (ведучих) виконані винятково українською. Допускається використання без дублювання і озвучення репортажів з місць подій, які не супроводжуються коментарями або іншим текстовим супроводом ведучого.
У передачі, виконаній українською мовою, допускається використання без дублювання, озвучення:

Рада нацбезпеки і оборони України переконує — блокують російські сайти заради безпеки громадян

а) репортажів з місць подій, в яких не використовуються коментарі або інший текстовий супровід дикторів (ведучих);

б) трансляцій виступів запрошених учасників (гостей) інформаційних та інформаційно-аналітичних передач, за умови, що участь того самого гостя в цій передачі носить епізодичний, не періодичний (не регулярний) характер, і він не є диктором (ведучим) передачі;

в) музичних творів з текстом (пісень), які є частиною передачі не музичного жанру, та використані в ній лише як звуковий супровід.
Зазначені обов’язкові частки передач державною мовою стосуються тільки телерадіоорганізацій, які відповідно до умов ліцензій здійснюють ефірне та багатоканальне (цифрове) мовлення з використанням радіочастотного ресурсу. 

Також внесли правки про вимогу дублювання українською мовою російських фільмів.

Про це повідомляє Українська правда.

Підписуйтесь на новини "ОГО" у соцмережі Facebook та у Telegram
Щасливе Рівне