Світ готується до старту 70-го пісенного конкурсу «Євробачення». Цьогоріч на глядачів чекає особливе шоу, зіркові коментатори та потужний виступ від представниці України.
Розповідаємо детально, як стежити за головними етапами конкурсу, щоб не пропустити жодної важливої миті.
Графік трансляцій: півфінали та гранд-фінал
Всі основні події розгортатимуться о 22:00 за київським часом. Прямі ефіри будуть доступні на телеканалі Суспільне Культура, сайтах Суспільне Євробачення та Суспільне Культура, а також в аудіоформаті на Радіо Промінь:
- Перший півфінал: 12 травня о 22:00;
- Другий півфінал (виступ України): 14 травня о 22:00;
- Гранд-фінал: 16 травня о 22:00.
Перед кожним етапом відбудеться спеціальне «Передшоу». Його можна переглянути на тих самих ресурсах 12 та 14 травня о 21:30, а у день фіналу, 16 травня, — о 21:00. Ведучими передшоу стануть Тімур Мірошниченко, Василь Байдак, Світлана Тарабарова та Alyona Alyona.

Україна на сцені: номер 12 та образ від Літковської
Цього року нашу країну представляє співачка Leléka з композицією «Ridnym». Вона вийде на сцену у другому півфіналі під номером 12. Саме тоді українці зможуть голосувати за своїх фаворитів (окрім представниці власної країни), щоб допомогти їм пройти до фіналу.
Постановка номера належить режисеру Іллі Дуцику. Образ співачки, створений дизайнеркою Лілією Літковською та стилісткою Маргаритою Шекель, натхненний постаттю Лесі Українки. Разом із Leléka на сцені виступить бандурист Ярослав Джусь, чий костюм відсилає до традицій козацької доби.
Коментаторська та інклюзивність
Традиційним «голосом» конкурсу стане Тімур Мірошниченко. Кожного вечора до нього долучатимуться зіркові співкоментатори: Василь Байдак (12 травня), Світлана Тарабарова (14 травня) та Alyona Alyona (у фіналі 16 травня). За лаштунками їхньої роботи можна буде спостерігати на YouTube-каналі «Євробачення Україна», проте самі виступі на цьому каналі не транслюватимуться.
Важливо, що організатори подбали про інклюзивність: на телебаченні та діджитал-платформах буде доступний переклад жестовою мовою. Над адаптацією пісень та діалогів працюватимуть Анфіса Худашова, Лада Соколюк, Олександр Рудик та Тетяна Журкова.
Нагадаємо, представниця від України LELÉKA вирушила на «Євробачення-2026» і розкрила головний сценічний секрет
Джерело: Суспільне Мовлення



