Ми у Facebook
08.09.2010, 16:29

Україну хочуть перетворити на двомовну країну

На думку представників опозиції, законопроект представляє небезпеку для функціонування української мови в країні.
Проект закону був зареєстрований народними депутатами Олександром Єфремовим (Партія регіонів), Петром Симоненком (Компартія) і Сергієм Гриневецьким (блок Литвина). За задумом розробників законопроект у разі його прийняття забезпечить імплементацію Європейської хартії регіональних мов і мов меншин, ратифікованої Верховною Радою в 1999 році, і адаптує українське законодавство про мови до світових і європейських норм.

Як пише «Комерсант», згідно з документом, державною мовою є українська. Разом з тим гарантується вільне використання, розвиток і захист інших регіональних мов, до яких законопроект відносить: російська, білоруська, болгарська, вірменська, гагаузька, ідиш, кримсько-татарська, молдавська, німецька, новогрецька, польська, ромська, румунська, словацька і угорська. Дія документа поширюється на ті мови, якими користуються не менше 10% громадян, що населяють певну територію.

Функціонуванню російської мови присвячена окрема стаття законопроекту. У ній визнається українсько-російську двомовність, а також те, що для більшості громадян України російська є або рідною мовою, або мовою повсякденного спілкування. За даними перепису населення 2001 року, 29,6% населення вважають російську мову рідною.

У разі прийняття законопроекту права носіїв регіональних мов будуть враховуватися майже у всіх сферах діяльності. Наприклад, основною мовою ділового спілкування визнається українська, проте в процесі складання документів може використовуватися і регіональна мова. Ст. 21 законопроекту гарантує громадянам України право отримання освіти українською та російською мовами та іншими регіональними мовами в межах тих територій, де вони поширені.

Мовою судочинства є українська, але на певних територіях слухання можуть вестися й іншими регіональними мовами. Слідство і дізнання дозволяється вести українською та російською мовами. Затриманим необхідно пояснювати причини затримання тією мовою, яку вони розуміють, а при необхідності залучати перекладача.

Слід зазначити, що чинний закон «Про мови в Українській РСР» не визнає двомовності і не гарантує права отримувати освіту українською та російською мовами.

Представники Компартії вважають, що закон необхідно прийняти найближчим часом.

«Усі попередні законопроекти були недостатньо повними і проробленими, а в цьому документі прописано все. Я не бачу нічого поганого в тому, щоб люди, які говорять російською мовою, читали твори Пушкіна і Достоєвського в оригіналі. За радянських часів в Україні були розроблені програми для шкіл на румунською, угорською та іншими мовами. Це була позитивна практика, і її треба повертати, щоб закрити мовне питання раз і назавжди», - вважає народний депутат Катерина Самойлик (Компартія).

В опозиції категорично не згодні з даною ініціативою. «Законопроект становить небезпеку для функціонування української мови в нашій країні. Державна мова на те й державна, щоб об'єднувати державу, в якій дійсно можуть бути люди, що говорять різними мовами. Якщо у представників регіональних громад є бажання перекладати, скажімо, рішення судів на інші мови, то нехай вони це роблять за свій рахунок, а не за рахунок держави», - заявив виданню народний депутат Володимир В'язівський («Наша Україна-Народна самооборона»).

На його думку, «питання мови є питанням державної ваги». «Прокурор, ревізор, суддя повинні знати (державну) мову. Якщо сьогодні зажадають використовувати російську мову в судах, то завтра солдати відмовляться виконувати команди українською і вимагатимуть, щоб з ними спілкувалися національними мовами. Це абсолютно шкідливий проект», - вважає пан В'язівський.

Оригінал публікаціяї: СМИ: Украину хотят обратить в двуязычие





На правах реклами