Українська мова втрачає позиції в освіті та книговиданні
Документ базується на даних статистики, соціології та власних моніторингових досліджень, здійснених волонтерами по всій країні.
Українську мову називають рідною 2/3 громадян України, а 53% спілкуються переважно українською. Однак в незалежній Україні діють потужні чинники русифікації та формування у носіїв української мови комплексу меншовартості, відзначають автори дослідження.
"Найпотужнішими з цих чинників є телебачення та радіо, а значною мірою також сфера послуг і друковані видання", - вважають автори огляду.
В прайм-тайм 8 найрейтинговіших телеканалів у жовтні 2012 року лише 28% ефірного часу займають програми українською мовою, 44% - російськомовні і 28% - двомовні програми.
"Ці показники трохи кращі, ніж торік, коли україномовні програми становили лише 22% ефіру, але про панування української мови в національному телепросторі говорити не доводиться", - зазначено в аналітичному огляді.
На 6 нейрейтинговіших радіостанціях пісні українською мовою становлять лише 3,4% від загальної кількості пісень у прайм-тайм (минулого року – 4,6%). Водночас пісень російською мовою - 60% від їх загальної кількості
Російською мовою в Україні видається понад 60% сумарного тиражу газет, 83% – журналів, продається близько 87% книг (переважна частина яких – імпорт з Росії).
Уперше за багато років сумарний тираж книг, що друкуються українською мовою в Україні, становить менше половини від усіх книг, надрукованих в Україні.
Моніторинг мовної ситуації в 29 найбільших містах України (включаючи всі обласні центри), засвідчив, що у сфері торгівлі та послуг переважає російська мова, на транспорті – українська, причому ситуація дуже різниться залежно від регіону.
В цілому з 290 закладів харчування 29 міст лише в 50% вивіска виконана українською мовою, у 46% є меню українською, і лише в 36% працівники відповідають українською мовою україномовним клієнтам (ще в 11% працівники перейшли на українську мову в процесі розмови).
У візуальній та звуковій інформації на автобусних та залізничних вокзалах в цілому по Україні домінує українська мова. Загалом на всіх видах транспорту за останній рік використання української у звуковій та візуальній інформації помітно збільшилося. Однак працівники довідкових бюро відповідають україномовним пасажирам українською лише на 66% автовокзалів, 55% залізничних вокзалів і лише у 3 із 8 найбільших аеропортів. Утім, ці показники також кращі, ніж торік.
68% фільмів у легальному кінопрокаті дубльовані або озвучені українською, решта 32% мають українські субтитри. Серед субтитрованих фільмів більшість становлять картини російського виробництва, озвучені, відповідно, російською мовою.
Українською мовою в 2011/12 році навчалися 81,9% школярів, що на 0,3% менше, ніж роком раніше. Факт зменшення частки учнів, що навчаються українською, зафіксовано вперше за роки незалежності України.
Є підстави вважати, що після опрацювання статистичних даних за 2012/13 навчальний рік буде зафіксовано ще більше зниження числа учнів, що навчаються українською. При цьому найбільше русифікація спрямована на першокласників, що в майбутньому спричинить значно масштабніші зсуви в мові освіти на користь російської.
Здебільшого українською мовою поки що навчаються школярі у 23 з 27 регіонів України. Винятками залишаються Донбас і Крим, причому в Криму навчаються українською менше 8% дітей.
Українську мову для складання тестів зовнішнього незалежного оцінювання в 2011 році обрали майже 80% випускників шкіл. Ця частка дуже залежить від регіону і становить майже 100% на Львівщині, 97% у Києві, 80% на Дніпропетровщині, але лише 32% на Донеччині і 8% у Криму.
Автори огляду звертають увагу на те, що правове становище української мови в 2012 році катастрофічно погіршилося завдяки скандальному прийняттю Закону "Про засади державної мовної політики".
"Якщо цей закон не буде скасовано в законодавчому чи судовому порядку, хвиля русифікації і регіональної фрагментації України ставатиме з часом все потужнішою, і загрожуватиме не лише українській мові, але й незалежності та цілісності країни", - вважають автори огляду.
Як відомо, 3 липня Верховна рада ухвалила у другому читанні "мовний" законопроект.
8 серпня президент Віктор Янукович підписав його.
Після цього статус регіональної російській мові надали в багатьох областях. Зокрема у Дніпропетровській, Донецькій, Запорізькій, Луганській,Одеській, Херсонській, Миколаївській та Харківській областях.
Крім того, російську мову підтримали в 9 містах: Ізмаїлі, Одесі,Севастополі, Харкові, Миколаєві, Херсоні, Ялті, Луганську, Запоріжжі та Красному Лучі.
Також угорську мову зробили регіональною у Берегівському районі Закарпатської області.
російська мова, регіональна мова, русифікація, українська мова
7 простих, але дієвих психологічних прийомів, які змінять ваш світогляд
Вони допоможуть зробити ваше життя яскравішим, наповнити його змістом, мудрістю та гармонією. Вони здатні не лише перевернути ваше сприйняття світу, а й подарувати новий погляд на себе та оточуючих.
переглядів: 15
Передріздвяний гороскоп на вихідні 21-22 грудня 2024
Ознайомтеся з гороскопом Таро на 21-22 грудня для всіх знаків зодіаку. Деякі знаки замість того, щоб зосередитися на підготовці до свят, будуть думати лише про кохання. Інші ж у передріздвяному хаосі забудуть про проблеми зі здоров’ям. Це може доставити їм багато турбот.
переглядів: 554
У Рівному вшанували пам’ять Героя Віталія Костюка
20 грудня 2024 року на фасаді Рівненського ліцею №2 відкрили меморіальну дошку на честь Віталія Костюка – випускника навчального закладу, який загинув, захищаючи Україну.
переглядів: 281
Лікарі Рівненської обласної дитячої лікарні повернули 17-річній дівчині можливість ходити
Пацієнтка не могла пересуватися два роки через важку деформацію кісток. Успішні операції змінили її життя.
переглядів: 219
Завтра у Рівному відкриють меморіальну дошку полеглому Героєві
Завтра, 20 грудня, о 08:50, на фасаді Ліцею №2 відбудеться відкриття дошки пам’яті загиблому Герою Віталію Костюку.
переглядів: 402